Pojď, bude to jako za starých časů. Tři mušketýři.
Kao u stara vremena, zar ne?
Jako za starých časů, že ano?
Dole je kao u ratnoj zoni.
Tam dole je to jako ve válečný zóně.
Razmišljaj o tome kao o avanturi, isto kao u tvojim knjigama.
Ber to jako dobrodružství z jedné ze svých knížek.
Biæe kao u stara dobra vremena.
Bude to jak za starých časů.
Baš kao u stara dobra vremena.
Je to jako za starých časů.
Sledeæih par dana je prošlo kao u magli.
Dalších pár dní uběhlo jako v mlze.
Ne, ne, hoću da uradim kao u pesmi "Pinja kolada".
Ne, chci to udělat jako v té písničce.
Ti i ja skidamo zlikovce, rame uz rame, kao u stara vremena.
Bok po boku jako za starejch dobrejch časů.
To je kao u srednjoj školi.
Je to jako na střední škole.
Oseæaj se kao u svojoj kuæi.
Mysli si, že je to tvůj dům.
Nekolicina odabranih preživeæe apokalipsu, ne u Barci, kao u Knjigi postanja, veæ na bezbednom mestu, ispod zemlje.
Několik vybraných projde bouří nikoli v arše, jako v Knize Genesis, ale v úkrytu. V podzemí.
Oseæam se kao u jebenom horor filmu.
Cejtim se, jako bych byl v nějakym blbym hororu.
A još je ređi kada je, kao u mom slučaju, propraćen samosvešću i izvanrednim vladanjem jezikom.
ještě vzácnější, když je spojeno -- což je můj případ -- se sebeuvědoměním a silným jazykovým citem.
I nigde se to tako dobro ne vidi kao u Evropskoj Uniji, gde 27 zemalja članica ima 23 zvanična jezika.
Nejjasněji to vidíme na Evropské unii, jejíž 27 členských zemí hovoří 23 úředními jazyky.
U umu se vrte razne misli kao u mašini za pranje veša, idu ukrug, mnogo teških, konfuznih emocija i zaista ne znamo kako da se borimo sa tim
Mysl se mele jako pračka kolem dokola, spousta těžko zvládnutelných, zmatených citů, a my opravdu nevíme, jak se s nimi vyrovnat,
Ispostavilo se da je bilo skoro isto kao u verziji sa uništivačem.
Ukázalo se, že v podstatě stejná jako skartovačka.
Ovo sve vam pokazujem zato što, baš kao u dobrom delu matematike, postoji prelepa strana toga za koju se bojim da ne dobija dovoljno pažnje u našim školama.
Toto všechno vám ukazuji proto, že stejně jako u velké části matematiky, má i toto krásnou stránku, u které se obávám, že se jí nedostává dostatečné pozornosti v našich školách.
Sada, to što kažete, kao u staroj pesmi jesu vaše reči koje govorite, ali takođe je i način na koji govorite.
Jde o to, co říkáte, jako ta stará píseň "Je to, co říkáš" a jde o také o to, jak to říkáte.
Obučeni su u vedre boje, roze i plavu, kao u istočnjačkoj odeći."
Mají na sobě pestrobarevné oblečení, růžové a modré, jaké má orientální oděv."
I ne pozna ga, jer mu ruke behu kao u Isava brata njegovog rutave: Zato ga blagoslovi;
A nepoznal ho; nebo byly ruce jeho, jako ruce Ezau bratra jeho, chlupaté. I požehnal mu.
Kaži sinovima Izrailjevim, i reci: Kad žena zatrudni i rodi muško, nečista da je sedam dana; kao u dane kad se odvaja radi nemoći svoje, biće nečista.
Mluv synům Izraelským a rci: Žena počnuc, porodí-li pacholíka, nečistá bude za sedm dní; podlé počtu dnů, v nichž odděluje se pro nemoc svou, nečistá bude.
Toga radi optočeni su oholoću kao ogrlicom, i obučeni u obest kao u stajaće ruho.
Protož otočeni jsou pýchou jako halží, a ukrutností jako rouchem ozdobným přiodíni.
I htede ih istrebiti, da Mojsije izabranik Njegov ne stade kao u raselini pred Njim, i ne odvrati jarost Njegovu da ih ne istrebi.
Pročež řekl, že je vypléní, kdyby se byl Mojžíš, vyvolený jeho, nepostavil v té mezeře před ním, a neodvrátil prchlivosti jeho, aby nehubil.
Lepa ti si, draga moja, lepa ti si, oči su ti kao u golubice izmedju vitica tvojih; kosa ti je kao stado koza koje se vide na gori Galadu;
Aj, jak jsi ty krásná, přítelkyně má, aj, jak jsi krásná! Oči tvé jako holubičí mezi kadeři tvými, vlasy tvé jako stáda koz, kteréž vídati na hoře Galád.
Jer si slomio jaram u kome vucijaše, i štap kojim ga bijahu po plećima i palicu nasilnika njegovog kao u dan madijanski.
Když jho břemene jeho a prut ramene jeho, hůl násilníka jeho polámeš, jako za dnů Madianských,
Zato ovako veli Gospod, Gospod nad vojskama: Ne boj se Asirca, narode moj, koji nastavaš na gori Sionu; prutom će te udariti i štap svoj podignuće na te kao u Misiru.
Protož takto praví Pán, Hospodin zástupů: Neboj se Assyrského, lide můj, kterýž přebýváš na Sionu. Prutem umrská tě, a holí svou opřáhne na tebe na cestě Egyptské.
Jer će Gospod ustati kao na gori Ferasimu, razgneviće se kao u dolu gavaonskom, da učini delo svoje, neobično delo svoje, da svrši posao svoj, neobičan posao svoj.
Nebo jako na hoře Perazim povstane Hospodin, jako v údolí Gabaon hněvati se bude, aby dělal dílo své, neobyčejné dílo své, aby vykonal skutek svůj, neobyčejný skutek svůj.
Pipamo kao slepci zid, kao oni koji nemaju očiju pipamo; spotičemo se u podne kao u sumračje; u obilju smo kao mrtvi.
Makáme jako slepí stěnu, a jako bychom žádných očí neměli, šámáme. Urážíme se o poledni jako v soumrak, u veliké hojnosti podobni jsme mrtvým.
Jer se obuče u pravdu kao u oklop, i šlem spasenja metnu na glavu; odenu se osvetom kao odelom, i ogrte se revnošću kao plaštem.
Nebo oblékl spravedlnost jako pancíř, a lebka spasení na hlavě jeho. Oblékl se v roucho pomsty jako v sukni, a oděl se horlivostí jako pláštěm,
Pre nego se otkri zloća tvoja kao u vreme sramote od kćeri sirskih i od svih što su oko njih, kćeri filistejskih, koje te sramoćahu sa svih strana.
Prvé než zjevena byla zlost tvá, jako za času útržky od dcer Syrských a všech, kteříž jsou vůkol nich, dcer Filistinských, kteréž tě hubily se všech stran:
Duboko su se pokvarili kao u vreme gavajsko; opomenuće se bezakonja njihova, i pohodiće grehe njihove.
Hlubokoť jsou zabředli a porušili se, tak jako za dnů Gabaa; zpomeneť na nepravost jejich, a vyhledávati bude hříchy jejich.
Pasi narod svoj s palicom svojom, stado nasledstva svog, koje živi osamljeno u šumi, usred Karmila; neka pasu po Vasanu i po Galadu, kao u staro vreme.
Pasiž lid svůj berlou svou, stádce dědictví svého, kteréž přebývá osamělé v lese u prostřed polí, ať spasou Bázan a Galád jako za dnů starodávních,
I ugodan će biti Gospodu prinos Judin i jerusalimski kao u staro vreme i kao predjašnjih godina.
I zachutná sobě Hospodin obět Judovu a Jeruzalémských, jako za dnů prvních, a jako za let starodávních.
Jer kao u jednom telu što imamo mnoge ude a udi svi nemaju jedan posao,
Nebo jakož v jednom těle mnohé údy máme, ale nemají všickni údové jednostejného díla,
A šta govorim ne govorim po Gospodu, nego kao u bezumlju, u ovoj struci hvale.
Což mluvím, nemluvímť jako ode Pána, ale jako v nemoudrosti z strany této chlouby.
Verom dodje Avraam u zemlju obećanu, kao u tudju, i u kolibama življaše s Isakom i s Jakovom, sunaslednicima obećanja tog.
Věrou bydlil v zemi zaslíbené jako v cizí v staních přebývaje s Izákem a s Jákobem, spoludědici téhož zaslíbení.
I imahu kose kao kose ženske, i zubi njihovi behu kao u lavova;
A měly vlasy jako vlasy ženské, a zuby jejich byly jako zubové lvů.
I zver koju videh beše kao ris, i noge joj kao u medveda, i usta njena kao usta lavova, i dade joj zmija silu svoju, i presto svoj, i oblast veliku.
Byla pak šelma ta, kterouž jsem viděl, podobná pardovi, a nohy její jako nedvědí, a ústa její jako ústa lvová. I dal jí drak sílu svou, a trůn svůj, a moc velikou.
I videh drugu zver gde izlazi iz zemlje, i imaše dva roga kao u jagnjeta; i govoraše kao aždaha.
Potom viděl jsem jinou šelmu vystupující z země, a měla dva rohy, podobné rohům Beránkovým, ale mluvila jako drak.
5.9791779518127s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?